Фьорды из пены, реки из хрусталя…

И снова я здесь, ура, ура! Дорогие мои, пишу я не просто так, а по особому случаю. А случай этот называется «НОРВЕГИЯ».

Еще давно, в далеком 2008 (мне так помнится) я часто слушала песню Братьев Грим «Что за страна такая Норвегия» и уже тогда мечтала о том, что увижу «фьорды из пены, реки из хрусталя» (как поется в этой песне). Очень странно, что я постоянно путешествовала и посетила множество стран, но при этом так и не доехала до заветной страны. Либо у меня не было времени на нее, либо денег, либо визы…всегда что-то стояло между мной и этой прекрасной страной, а тут пазл сошелся и я все-таки отправилась в Норвегию и не просто так, а по работе, посмотреть на предлагаемые и продаваемые нами, продукты, отели и прочее. Безусловно, поездка не оставила меня равнодушной и сейчас я попытаюсь описать то, что неописуемо, а также, замотивировать вас на посещение этого волшебного северного мира.

Летела я из Хельсинки (город, который пока я так и не смогла полюбить, хотя очень старалась), через Осло в Берген, на крыльях любви, как всегда.

В Осло мне очень понравилось то, что удалось посмотреть 2 оригинальные работы, написанные Эдвардом Мунком. Не могу сказать, что они мне понравились, хотя я нашла интересные моменты для себя. Но более ценно для меня то, что даже в аэропорту можно немного приобщиться к культуре. Это прекрасно!

Но наиболее прекрасное и сильное ощущение счастья я испытала, прилетев в Берген. Дело в том, что только сойдя с трапа самолета, я увидела горы, а, как говорят, лучше гор могут быть только горы! Улыбка заполнила всю меня… «Счастье» – подумала я, и пошла дальше…Из аэропорта Бергена до города можно добраться следующими путями: на такси, на специальном автобусе, курсирующем между городом и аэропортом и местным поездом-метро. Я выбрала третий и самый дешевый вариант. Чистый внутри поезд, проезжающий город, когда можно посмотреть по сторонам и зарядиться позитивом. Ощущения были, как от моей поездки в Англию: все чисто, ухожено, красивые дома и ровный асфальт (для человека, приехавшего из России это бросается в глаза)). Уже на пути в город, я думала, что хочу здесь жить, а последующие часы, проведенные в городе, лишь усиливали это безумное желание.

78

5

Так выглядит билет на метро из аэропорта в центр

6

Чтобы попасть в центр города, надо ехать до Byparken.

9

Я заселилась в отель и пошла выполнять свою программу Максимум – показать всё, что скрыто)) а еще очень было приятно получить конверт от Visit Bergen, специально для меня (с брошюрами, картой, скидками). Это была карта особенного гостя.

7

4

Таким образом, за 1 день, проведенный в городе, я посетила 3 отеля, посмотрела номера разных категорий, пообщалась с генеральным менеджером одного из них, посетила океанариум, волшебный ледяной бар (Magic Ice bar), прокатилась на фуникулере, погуляла по городу, посмотрев главные достопримечательности Бергена, перекусила на причале, сходила в один из лучших ресторанов города. Это был очень насыщенный и продуктивный день, как и вся моя жизнь, собственно.

Цены в городе, конечно, совсем не низкие, а если их еще и в рубли переводить, то лучше не знать вам математики вообще или не ездить в Норвегию. Все очень дорого и я очень благодарна одной милейшее девушке, предоставившей мне карту гостя, с которой практически все достопримечательности Бергена были для меня бесплатны, а также карта давала большую скидку в рестораны (то, про что писала выше).

Океанариум Бергена, в принципе, понравился. Но Дубайский океанариум произвел на меня большее впечатление, может еще потому, что в Дубае я не на бегу все смотрела, в расслабленном состоянии туриста.

Предлагаю вашему вниманию несколько фотографий.

15

Прекрасный Берген по дороге в Океанариум

28

17

Вход в Океанариум, где вас встретит белый полярный медведь

19

При входе в Океанариум на вас нападают сувениры, подарки, в общем, местный магазин, а затем первыми кого вы увидите, будут пингвины. Они были такие красивые и не особо подвижные, что я решила, что это были статуи. Но поняла, что была неправа, когда “статуи” вдруг зашевелились.

21

Я попала на лекцию о рептилиях, но не особо их люблю, точнее, вообще, они мне неприятны, поэтому не стала слушать, побежала дальше, все в режиме нон-стоп.

22

Морской Арт-объект, инсталляция из разных материалов

23

24

26

А здесь рыбы будто за колбасой в очереди, по талончикам стоят 🙂

25

Оформление: на фото видно череп, а был еще аквариум с “затонувшим кораблем”, цепью и монетами. Очень интересные декорации. Я оценила.

Magic Ice Bar

11

В ледяном баре я узнала много разной информации по работе (цены, группы, условия продажи и так далее), а также “испытала бар на себе”. Так как мне есть с чем сравнить, сразу хочу сказать, что за подобными впечатлениями лучше ехать в снежно-ледяной дворец Лайнио, находящийся в Леви. Он огромный, в нем намного интереснее и впечатления совсем другие. Хотя, конечно, неправильно сравнивать бар и замок, но мой блог, хочу и сравниваю))

Прежде чем войти в ледяной бар, вам дадут билетик на приветственный напиток (входит в стоимость входного билета и это либо алкогольный напиток на основе белового вина и ягод, либо безалкогольный вроде газировки и сока). Вам также расскажут немного о баре, выдадут теплое пончо (я бы это назвала курткой) и перчатки.

30

На фото тот самый билетик на напиток.

Я, конечно, заходила с полной уверенностью, что возьму безалкогольный напиток, потому что: 1. Я не люблю алкоголь и крайне редко пью то, от чего не получаю ни малейшего удовольствия) 2. Даже находясь вдали от офиса, зная, что я в командировке и еду по желанию своего руководства, я чувствую, что не должна «пить на работе». Но, когда мне сказали, что безалкогольный напиток – это кола, сок, что-то такое, что я пробовала тысячу раз, я решилась на норвежский традиционный напиток на основе белого вина.

Договорилась с барменом, что он мне нальет совсем чуть-чуть, только попробовать, но, коль мы договор не подписывали, он нарушил слово и наполнил бокал до краев.

Так как бокал полностью изо льда, то чтобы его не уронить и не разбить (он же еще и скользит), его ставят в обычный бокал и еще просят одеть перчатки (похожи на те, что моя бабушка на даче использует). Теперь я понимаю, что все это время она не по назначению использовала их))

36

38

Я бы могла написать, что с первого же глотка, вы попадаете в чудесную страну волшебных добрых троллей и кровожадных могущих викингов, что на заднем плане открывается вид на чарующий фьорд, вино уносит вас вдаль и…но я не люблю алкоголь, поэтому ничего особенного я не почувствовала, а лишь то, что надо было взять сок))). Да, вот так скучно я живу, но при этом так счастливо, что ни в сказке сказать, ни пером описать.

На стенах бара были вырезаны картины, прототипом которых послужили работы Эдварда Мюнка и Густава Климта. Это мне понравилось! Еще мне понравился выбор музыки в помещении – заводная, веселая, танцевальная, прекрасно сочетающаяся с цветомузыкой. Хотя, не уверена, что это было гармонично для ледяного бара. По мне так, он терял свою особенность и уникальность, но я чуть поплясала, побила пяточкой, потрясла ручкой, так что осталась довольна.

31

Тот самый, известный “Крик” изо льда и снега

33

37

Пончо, которое выдают посетителям. Я была в своем пуховике, потому что он и так достаточно теплый.

Бесценный подарок!

Так уж вышло, что мне нужно было посмотреть несколько отелей, но узнала я об этом только в день приезда. Почему-то я об этом не думала, тем более, что приезжала я в субботу и вот, пришлось ходить в отели и договариваться на осмотр номеров, без всяких документов, а как обычно – лапы и хвост – мои документы. Вот уж не знаю, либо в отелях очень легко соглашаются на подобные мероприятия и ждут всех с распростертыми объятиями, либо я просто внушаю доверие и радую всех своей улыбкой и открытостью, любовью к людям и миру! И если в двух отелях мне просто дали список комнат и ключи к ним, то в третьем (самом главном и лучшем отеле) меня встретил главный менеджер отеля и затем его жена показала мне всё, что можно было показать. Не хочу упоминать отель здесь, в блоге, но хочу сказать, что мужчина этот был потомком Эдварда Грига и, соответственно, весь отель пропитан историей, биографией великого композитора, а если прислушаться к стенам отеля, то, кажется, будто они нашептывают музыку, звуки крадущегося тролля… (сразу говорю, что это было не после того самого бокала с вином, хаха). Я бы не позволила себе глоток алкоголя, зная, что иду в отель и представляю там компанию, в которой работаю и которую люблю.

В общем, ближе к делу, конечно, я не буду писать информацию об отеле и рекламировать его, но хочу рассказать о другом. Между делом, я сказала, что мои родители любят музыку Эдварда Грига и мне также очень нравятся его произведения (мое любимое – «Утро») и Миссис Григ была тронута таким заявлением, мы очень мило с ней пообщались и напоследок она подарила мне книгу с биографией композитора и ее родственника. Учитывая, что я не могу дочитать книгу, начатую в сентябре, не факт, что я скоро возьмусь за вторую, тем более биографию на английском, но сам факт дарения мне был очень приятен и я обязательно найду время прочесть книгу (надеюсь, раньше, чем на пенсии).

Казалось бы, это книга, без которой я, в общем-то, могла бы обойтись. Но сколько счастья и благодарности я испытывала к Миссис Григ за этот жест. Возможно, именно искренняя благодарность и радость приносят мне еще больше чудес и счастья в жизнь.

73

12

А это скульптура (я так думаю, одна из многих) Эдварду Григу в Бергене.

Поход в ресторан.

Так как я могла себе позволить ужин в ресторане с 50% скидкой, я подумала, что это будет хороший опыт. Во-первых, просто для себя, сравнить с чем-то из прошлого. Во-вторых, если клиенты спросят хороший ресторан, я буду понимать, с чем примерно имею дело. Вообще, это прекрасные чувства предлагать, советовать, продавать то, что испробовал на себе, увидел в реальности, а не на картинке.

Я забронировала столик и пришла в ресторан, славящийся своими рыбными блюдами. Никак мне не давалось запомнить название этого места на норвежском, но в переводе оно означало «Единорог». Но, вроде как, рог у меня не вырос после посещения заведения.

Ресторан показался старым, с историей и своей атмосферой. Я не привыкла есть много в 20:30, поэтому, заказав лишь одно блюдо из главного меню, я стала ждать. Мне сразу принесли воду (она подается бесплатно, как я поняла) и хлеб с маслом.

Ждать блюдо мне пришлось около 20 мин и примерно 20 мин ушло на то, чтобы опустошить тарелку. Это было вкусно: нежнейшая белая рыба, овощи, пюре и гранат. В меню такое удовольствие стоило 2600 рублей. Соответственно, я заплатила 1300 рублей + примерно 200 рублей оставила чаевых. Конечно, с моим русским менталитетом и привычкой к ценам в России, цена показалась очень высокой за блюдо. Но, опять же, понимая местный уровень цен, ничего удивительного…

54

55

Официанты изначально не сильно понравились и показались либо не дружелюбными, либо наигранно-дружелюбными. Но, потом я сказала кто я и откуда, спросила о возможном сотрудничестве и, в принципе, была очень довольна их помощью и ответами на мои вопросы. В моих глазах они были реабилитированы.

56

Интересные норвежские монетки с дырочкой в правом боку, точнее, прямо в центре.

Берген мне очень понравился. Также меня все пугали (интернет в том числе, который заявлял практически 365 дождливых дней в году))) погодой и визитной карточкой города – пасмурностью. Берген же встретил меня прекрасной погодой, согревающим и нежно обнимающим солнцем! И именно тогда я поняла, что Норвегия ждала меня давно…

14

39

Город в воскресное утро: тихий, спокойный, умиротворенный. Хотя, надо сказать, в субботу вечером тоже было довольно тихо. Я была поражена, что здесь такая спокойная ночная жизнь, либо просто так сложилось в мой приезд.

57

А это фото было сделано мной на местном рыбном рынке, который является достопримечательностью города

43

Всегда недоумевала, видя Макдональдс, располагающийся в красивых архитектурных сооружениях

Но потом я увидела местный Старбакс и пришла в еще большее недоумение:

44

Чтобы увидеть весь Берген, как на ладони, можно воспользоваться
одной из самых известных достопримечательностей Норвегии и единственным в своем роде в Скандинавии, фуникулером Флейбанен на гору Флейен. Экскурсия начинается в самом центре Бергена в 150 м от рыбного рынка.

50

Так внутри выглядит дорога фуникулера.

51

А так – сам фуникулер.

Вообще, в идеале, я планировала подняться на нем часов в 5-6 вечера, чтобы посмотреть на дневной Берген, на закат и на вечерний город, но много было дел и я не успела вовремя попасть туда. Поэтому, только вечерний вид на город предстал моему взору. Но и этому я была очень рада!

52

53

А это сувенирный магазинчик на горе. По-моему, тоже весьма прекрасно.

62

Утренний город в тумане

63

60

Город настолько восхитителен, что может даже создаться впечатление, что я умею фотографировать 🙂

И вот еще Берген моими глазами и камерой моего телефона:

68

69

На следующий день я отправилась в Миркдален.

Вообще, это был рекламный тур с очень насыщенной программой: посещение и инспекция нескольких отелей, круиз по фьорду, деревня викингов, развлечения на снежной горе, прогулка на моторной лодке по фьорду, поход в гору, много еды, вкуснейшей еды (даже более вкусной, чем вы сейчас подумали), много встреч, знакомств, информации и так далее.

Конечно, я не собираюсь писать здесь обо всем этом, поэтому просто выделю некоторые моменты, которыми хочется поделиться с дорогими читателями, моими друзьями!

Начну с того, что проникло глубоко в душу и осталось там навсегда, наверное. В первый же день программы у нас значился такой пункт как «snow activities». Как выяснилось по приезде, это было катание на санях. Казалось бы, что в этом такого и зачем я об этом пишу, но нет, не все так просто, дорогие друзья.

Шел 6-ой или 7-ой час вечера, темнело не то слово, нам было велено одеться потеплее и вот мы, 20 маленьких утят, на которых похожими быть хотят…

Стоим и слушаем инструктаж. Каждому выдали сани, шлем, фонарик на голову и в путь (на подъемник).

177

(Фото сделано профессиональным фотографом Sverre Hjornevik – https://www.sverrehjornevik.com/  у него красивейшие фотографии Норвегии)

Поднявшись в гору, нас всех вместе (напоследок) сфотографировал профессиональный, очень приятный, веселый фотограф Sverre и было сказано «Ну все, можете ехать. Получайте удовольствие, не торопитесь, но помните, что мы посмотрим, кто приедет первым, а кто последним» (и все время организаторы подшучивали, что это негласное соревнование).

176

Sverre Hjornevik (c)

Я уже в самом начале поняла, что это не мое, мне страшно, адреналин зашкаливает. Практически все время я, на ходу, тормозила ногой, иногда еще и рукой, переворачивалась вместе с санями и думала, что главное, не сломать себе конечности. Тем более, это был первый день программы!

Я смотрела как едут другие, кто-то довольно профессионально держался, кто-то также как я.

Светлее, естественно, не становилось, казалось, уже наступила глубокая ночь. На одном из привалов с какао нас попросили выключить свет наших фонариков, мы все подняли головы и это было групповое любование звездным небом Норвегии, прекрасный момент столь страшной экскурсии.

Когда мы возвращались назад, был очень сильный резкий склон (не 90 градусов, конечно, но очень резкий).  Я понимала, что могу не выжить после такого, и не одной мне было страшно, я договорилась с одной девушкой, что мы как-нибудь сбежим с него, а сани потащим за собой. На тот момент казалось, что бежать будет легче, чем ехать, но, увидев, что все, абсолютно все съезжают с него, мне стало не по себе за свою трусость, тем более, что я же представитель компании, я одна и по мне могут судить и о компании. Я же не трус)) (или трус, но тщательно скрываю это, хаха). В общем, я села на сани, поставила ноги на тормоз, заранее пытаясь предотвратить быстрый спуск с горы, хотела замедлить движение. И вот, я поехала…Благо, я не матерюсь, а то вся бы Норвегия знала о моих эмоциях в тот момент)) я неслась со скоростью ветра (тормоз почти не помогал), мне было дико страшно и я реально разговаривала сама с собой!! Даже не разговаривала, а кричала на русском и английском себе «Наташа, давай! Все будет хорошо. Ты выживешь. Не бойся! You can do it, you can, you caaaaaaan, Natashaaaaa».  Никого рядом не было, так что я кричала сама себе, меня точно никто не слышал, и слава Богу! Я не помню, когда последний раз мне было настолько страшно, я реально думала, что не выберусь из этого «развлечения» живой. В итоге, я увидела, что впереди меня кто-то застрял или врезался в другие сани. В общем, на этой бешеной скорости я не могла повернуть, боялась что меня занесет в человека, и я стала тормозить ногами, руками, телом и остановилась прямо перед чужими санями, но там таял снег и была огромная лужа и вот я ногами прямо в лужу…в сапогах была вода, много воды, хватило бы на полив ботанического сада))) Дальше я уже ждала, когда же закончится это “безудержное веселье” и я попаду домой, сниму сапоги и почувствую, что жизнь продолжается. Хаха

И, надо сказать, все-таки 2 человека из нашей команды получили небольшие травмы. Так что, это был незабываемый старт программы. Я отделалась болью в руках и ногах, маленьким синяком и льдом на сапогах и штанах (ногами же тормозила). Ну и сапоги придется выбросить все-таки. Они не выдержали работу тормозом.

И, надо сказать, я все равно благодарна жизни, организаторам за такой вечер. Во-первых, я точно поняла, что экстремальный спорт не для меня, увы. Если я не могу совладать с бешеными санями, то что говорить о лыжах и сноуборде. Во-вторых, я стала еще больше ценить жизнь))

178

Тащим сани))  Sverre Hjornevik (c)

Отели и еда.

Из всех отелей, в которых мне пришлось (сквозь слезы и боль, будто, хаха) останавливаться в этой поездке, мне больше всего понравилось в Fretheim Hotel (во Фломе). Этот отель состоит из исторической части здания, где все номера в стиле «как у бабушки», со старой мебелью, с ванной на «ножках зверя», с мелкими штучками в виде шкатулочки, вазочки из прошлых времен. Мне очень понравился мой номер и что мне достался именно тот, что в исторической части отеля. Потому что еще были новые номера в американском стиле. В подобных я останавливалась и не раз, в разных странах.

Это мой номер, а также вид из него. Вы можете просто кликнуть на фото и оно должно открыться в более большом формате. А еще очень было приятно найти открытку от персонала отеля (или от директора), не знаю, но приятно!

90

Также, мне безумно понравилось расположение отеля – среди гор, вблизи к фьордам и природе. Ты будто в другом мире: тихом и спокойном. Если бы не рабочая тематика поездки, активная и насыщенная программа с самого утра до ночи, то я бы с удовольствием посидела на улице, полюбовалась природой и «ушла бы в себя», но, увы, на это времени не было совсем. Возможно, когда-нибудь я попаду туда в качестве туриста, хоть я и не люблю посещать одно место дважды.

Что касается еды, в этой поездке нас кормили 3 раза (как-то даже 4 раза получилось) в день. Не успевали особо проголодаться и везде еда была самого лучшего качества и вкуса, все на уровне! Но больше всего мне понравилось опять-таки во Fretheim Hotel. Поверьте, мне есть с чем сравнить: у меня бабушка профессиональный повар, брат изумительно готовит, в Челтенхэме (Англия) я некоторое время жила в турецкой семье, у которых был свой итальянский ресторан, затем я жила в Лондоне, в русско-английской семье (там было также очень вкусно и душевно), затем 3 лета подряд я работала в Италии, на прекраснейших курортах с супер-поварами и этими изысками итальянской кухни…кажется, что вся моя жизнь – это большой пир! Но то, что вытворял повар в вышеописанном отеле, это просто фантастика! Это был специально приглашенный повар из Бергена, который вот уже 2 года радует посетителей отеля своими шедеврами. К моему большому сожалению, я не знаю героя по имени, увы-увы…но знаю в лицо. Кроме того, что его хобби заключается в поездках по Мишленовским ресторанам и вдохновению, приобретенному там, он также прекрасный пиарщик. Во всяком случае, себя и свои блюда он подавал супер. Перед каждым принятием пищи мы сидели в ресторане отеля. Повар выходил и говорил, что сегодня у нас на закуску это, в качестве главного блюда это и на десерт…И рассказывал он это очень аппетитно, с эпитетами, с улыбкой на лице, с теплотой и любовью в сердце. Было видно не вооруженным глазом, насколько человек любит свою работу. И каждое его блюдо было не просто райским блаженством на вкус, но и подано красиво, с художественным вкусом. Не припомню, чтобы ела что-то настолько вкусное, как в этом отеле. Уже была готова отдать мои руку и сердце этому человеку. Видимо, путь к счастью лежит через желудок, хаха.

92

Это наш ресторан во Fretheim Hotel

Было неловко фотографировать еду в ресторане, даже для блога. Казалось, что это тупо. Но потом я увидела это (см. фото ниже) и все неловкости тут же прошли

94

Предлагаю сравнить моё фото, снятое на телефон Samsung Galaxy и фото Sverre:

93

Моё фото

_FAMTRIP_SVERREHJORNEVIK-4255

Sverre Hjornevik (c)

95

Моё фото десерта

_FAMTRIP_SVERREHJORNEVIK-4257

Sverre Hjornevik (c)

Это просто солянка сборная блюд, которые удалось вкусить, попробовать (точнее, даже объесться ими) в поездке. Но мои фавориты на фото ниже:

112

Увы, освещение не способствовало хорошим фотографиям и, возможно, блюдо смотрится вовсе не аппетитно, но это просто “полёт в небеса”, настолько это вкусно. Это была морковка, пюре, рыба и овощи. И очень красиво подано. Но на вкус не описать словами!

146

Здесь мне не очень понравилась “подушка” для десерта, так как она была с добавлением меда и он очень хорошо чувствовался, а я не люблю мёд, но съела всё до конца. А вот всё остальное в десерте было волшебно! Вообще, это панакота (которую я и так безумно люблю, увы))), а здесь она еще и сделана на основе коричневого норвежского сыра, который для меня вдруг стал всем!))) И повар сказал, что малина была собрана тоже в особенном лесу и заморожена по определенной технологии, вроде как каждую ягодку замораживают отдельно. Честно, не знаю, как они добились такого результата, потому что малина была крупная, свежая, будто только что с куста. Потрясающе!

Fjord of the future

Нам также посчастливилось прокатиться на первом в мире (я так поняла) полностью «зеленом корабле», так во всяком случае на английском звучит «green vessel», то есть экологический корабль, работающий полностью на электричестве. Для его зарядки используют напряжение в 950 вольт, поэтому на полную зарядку этой огромной махины уходит около 25 минут и хватает на одну поездку, которая длится около 2 часов. Он (корабль) очень комфортабелен, с минималистическим дизайном в традициях Скандинавии. На лодке (корабле) нет ступеней, поэтому он прекрасно приспособлен для людей с ограниченными возможностями (опять же в традициях Скандинавии, в странах, где думают об удобстве для всех).

114

180

Sverre Hjornevik (c)

На самом деле, его фотографии куда красивее, но мне приходится уменьшать их в размере, они теряют свою красоту, увы.

183

Sverre Hjornevik (c)

Перед нами выступил с приветственным словом и предоставлением некоторых фактов сам капитан судна.

Sverre Hjornevik (c)

Поездка была потрясающая. Во-первых, корабль плывет очень тихо, в плане звука – это тишина и гармония с фьордами, местной спокойной и величественной природой.

Большую часть времени я провела на палубе, хотя в поездке еще предоставляется бесплатный wi-fi! Все на уровне, все продумано. Также можно купить воды, сока, алкоголь и что-нибудь поесть.

121

В общем, я вышла на палубу и просто стала наслаждаться волшебным миром норвежской природы – такой необыкновенно красивой. Я решила, что лучше я замерзну (стоя на открытом воздухе, возле воды), чем буду сидеть в комфорте, внутри. Но спустя 40 минут такого вот наслаждения, я все-таки вернулась к теплу и стеклу)

184

Sverre Hjornevik (c)  (На фото в светлом пуховике – я)

186

Sverre Hjornevik (c)

185

Наша дружная команда. Sverre Hjornevik (c)

120

Знаете песню “I believe I can fly. I believe I can touch the sky…” (Я верю, что могу летать, я верю, что могу коснуться облаков”). Вот это был тот самый момент, когда ты не просто веришь, а полностью уверен, что вот подплывешь еще чуть ближе и дотянешься до облаков…

Удовольствие я получила невероятное. Жаль, у меня не было возможности потанцевать и заснять видео на фоне таких реальных фото-обоев)

118

Деревня Викингов

На Fjord of the Future мы приплыли в деревню викингов (местечко, под названием Гудванген).

122

123

Нас встретила менеджер «деревни», показала нам ресторан и магазинчик сувениров, а затем передала нас в руки жены викинга. По ее акценту сразу было понятно, что она француженка. Обожаю французский акцент в английском! Сразу вспоминаю о своей подруге Мануэлле (или просто Маню).

126

Обратите внимание на шлем викинга на фото. Они никогда не были с рогами. Это просто художественный образ, желание рассказчиков представить викингов еще более грозными.

Ну так вот, девушка-викинг рассказала нам разные легенды про викингов, немного об их нраве и привычках. Было очень интересно. Так, например, она сказала, что она была рабыней у викингов, а потом вышла замуж за одного из них. Она была с юмором и все рассказывала довольно весело:

«Я говорю своему мужу – тебе надо принести мне то-то и то-то» – «Ок, дорогая». «Я говорю своему мужу – тебе надо помыть посуду» – «Ок, дорогая». «Мой муж всегда отвечает правильно – “Ок, дорогая”…

Затем она нас провела в дом их вожака, хозяина (он как-раз находился внутри и ждал нашего прихода). После этого нам всем было предложено пострелять из лука под руководством викинга, а также покидать топор в мишень. Это было весело, интересно, но у меня что с луком, что с топором не особо заладились отношения. Видимо, викингом в этой жизни мне уже не быть…

Также хочу отметить, что на 30-м году жизни человек продолжает быть столь же наивным, что и в 5 лет своей жизни, потому что я стояла там, внимательно слушала и не могла понять: правда ли это викинги или это приглашенные актеры, если все это сделано ради туристов и бизнеса. Я слушала француженку и верила почти каждому сказанному ею, слову.

Sverre Hjornevik (c)

Ланч викинга меня впечатлил меньше всего, если сравнивать со всеми блюдами, которые мы пробовали в этой поездке, но мне очень понравилась атмосфера ресторана, в которой мы находились. Часть блюд подавалась на деревянной доске, пили мы из очень интересных бокалов, сидели на шкуре зверя (да простит меня Грин Пис). Это при том, что я очень люблю животных и тоже за их спасение.

191

Sverre Hjornevik (c)

128

 

133

Сняла нашего прекрасного (во всех смыслах слова, очень приятный фотограф) профессионала за работой. Далее смотрите результат этой съемки:

_FAMTRIP_SVERREHJORNEVIK-4655

Sverre Hjornevik (c)

Снегоступы и Стегастейн

Я очень давно ждала своей личной пробы снегоступов, потому что много об этом слышала, но ни разу не видела и не пробовала. И вот, настал тот самый день Х.  Нас ждал поход в снегоступах, но когда мы на машине приехали на место старта, гиды сказали, что в горах очень мало снега и, по сути, удобнее будет пойти в обычной обуви. Они предложили одеть снегоступы тем, кто никогда не пользовался этим изобретением человека. Нас было человек 5-6, кто предпочел идти в обуви и я была среди таковых. Тем не менее, сделала фото тех, кто использовал снегоступы и узнала об их впечатлениях. А вам предоставляю небольшой фото-отчет.

134

В данном походе было сложно идти в гору, еще и потому что почва под ногами менялась: то это была трава и земля, то снег, в котором проваливаешься. А еще я переживала, что поскользнусь и упаду в траву с землей (местами было довольно грязно), а у меня дорогой светлый пуховик, совсем новый. И этот человек утверждает, что живет по закону притяжения. Шла и думала, как упаду и как же потом пуховик чистить…молодец, Наташа! Хорошо, что не все мои «желания» и запросы Вселенной исполняются немедленно. Это благо, я считаю.

После похода «на снегоступах» нас ждал небольшой привал с потрясающим видом на фьорд, в горах, с местным норвежским Кит-Кат (по-другому шоколад называется, но очень похож), с печеньками и горячим соком. Было вкусно, красиво и душевно.

135

131

136

А потом мы уже спустились и пошли на излюбленный туристами вид со смотровой площадки Стегастейн, на высоте 650 метров над Эурланн-фьордом. Кроме того, там нас уже ждала бутылочка воды на каждого и ролл с лососем или овощами, на выбор. Это тоже не могло не подкупить. Организаторы поездки подумали, что мы можем проголодаться между принятиями пищи и нашими 2 ресторанами и решили нас еще покормить.

138

139

Также, повезло, что на мосту почти никого не было, только наша группа. Говорят, что в сезон, летом, там очень много народу и практически невозможно сделать фото без посторонних людей в кадре.

140

ПИВО

В один из дней нам также устроили экскурсию на местную пивоварню, маленькую, но уникальную. На удивление (и, может быть, презрение многих) я не то, что не ждала эту экскурсию, я ее абсолютно не хотела, потому что, в принципе, не люблю алкоголь, а пиво и подавно.

Многие друзья говорили мне, что с удовольствием бы сходили туда вместо меня. Где же вы были в тот момент, друзья мои????)))

Если вкратце, то вначале нам каждому дали попробовать по маленькой закусочке 3-х видов. Это был вроде как томатный суп в стакане, запеченная креветочка с чем-то, затем оленина с чем-то, и, напоследок, кусочек шоколадного торта с чем-то (ох уж этот «чем-то», умею преподнести информацию, аж самой смешно). Всего было по чуть-чуть, буквально ложечка, но, как всегда, очень вкусно, изысканно, что не редкость в этих краях.

104

105

106

Затем нам рассказали про то, как варится пиво. Честно говоря, так как я не в теме, я не совсем поняла методику и не все слова понимала (на английском рассказ был). Обычно, у меня не вызывает никаких трудностей понимание рассказа на языке Шекспира, но, видимо, не про пиво.

108

После увлекательного рассказа нам каждому дали деревянную дощечку с 5 стаканами и в каждом пиво разного сорта. Работник пивоварни говорил про сорт, мы пробовали и пытались угадать, какие нотки вкуса и аромата мы чувствуем в данном бокале. Затем он рассказывал, что там на самом деле. И так с каждым видом. Большинство моих коллег сияли от такой вкусноты, я же боролась внутри с собой: «Наташа, ну пожалуйста, здесь же пиво с цветком или другое – с цитрусовыми нотками. А это – с шоколадом и кофе! Неужели оно тебе не нравится? Так, попробуй еще раз…что ты за человек!» И вот так, я решила еще по второму разу попробовать. Я, правда, пыталась полюбить хоть одно пиво, но это было выше моих сил. Не понимаю, как люди могут любить этот напиток. По-моему, это та самая заливная рыба из «Иронии Судьбы», уж простите меня…

И все равно, я была рада такому интересному опыту, новым знаниям и эмоциям.

109

Моторная лодка и Коричневый сыр

Мы также катались по фьорду на моторной лодке. Сначала нас одели как миньонов, больших увесистых миньонов (смотрите фото), дали экипировку на все части тела и по дороге еще гид рассказывала интересные история про фьорды, легенды здешних мест и прочее.

99

101

Красивые виды, ветер в лицо, желание сделать фото (но телефон где-то далеко внутри, под костюмом миньона и спасательным жилетом) – вот так прошла поездка, точнее заплыв.

194

Sverre Hjornevik (c)

195

Sverre Hjornevik (c)

Когда мы приплыли на место назначения, а именно в Ундредал (небольшая деревня в муниципалитете Аурланд в графстве Согн-ог-Фьюране), нас повели на пробу норвежского козьего сыра. Увы, мне надо было в дамскую комнату, как и еще 5 из нас, и пока мы стояли в очереди, практически весь сыр съела другая часть нашей дружной голодной экспедиции))). И им было рассказано о сыре, о его производстве.

192

Sverre Hjornevik (c)

Очень печально, что я все пропустила, но зато, мне досталась проба коричневого сыра! Это просто магия! Он такой необычный. Хотя, говорят, что этот сыр либо ненавидят, либо влюбляются. Вот, мой вариант второй. Жаль, что я не смогла купить его и привезти в Россию. Дай Бог, он еще встретится на моем пути.

 

98

97

Фломская железная дорога (Flamsbana) 

В последний день нашего рекламного тура мы поехали по всемирно-известной фломской железной дороги. Да, было очень красиво, но местами довольно серенько. Думаю, что летом, в сезон, этот путь куда удивительнее. Но, как опять же говорят, очень много туристов в сезон, яблоку негде упасть, а тут мы ехали в личном вагоне. Это ценно и помогает прочувствовать путь на более глубинном уровне, я считаю.

Люди

Можно было бы еще рассказать о наших передвижениях на транспорте, об инспекциях по отелям и прочем, но не хочется превращать блог в отчет, тем более мне еще предстоит писать этот самый отчет на работе, поэтому здесь я поделюсь более душевным что ли. Главная составляющая любой поездки – это люди, окружение вокруг и за эту поездку я также благодарна судьбе за новые встречи и знакомства.

Началось все с того, как мы приехали в Миркдален и у нас была небольшая презентация перед катанием на санях. Мы сидели за столами, поставленными в форме прямоугольника и по сути, каждый видел всех присутствующих. Нас попросили представить себя, компанию и сказать два слова о работе. Я, как большинство людей, испытываю мандраж не только перед серьезными выступлениями, но и даже перед минутным представлением себя, у меня начинается «засуха» в горле, кряхтеть начинаю и проявляются прочие симптомы неуверенного в себе человека. Да, бываю и такой…но при этом, слыша, как другие тихо говорят о себе и компании, от которой приехали, я понимаю, что смысл презентации – представить себя и фирму, а не мычать себе что-то под нос и поэтому я просто собираюсь перед заветным «Ваша очередь», вдыхаю воздух и громко и четко говорю, что обычно я представляюсь «Наташа фром Раша» и все меня помнят, что я из Easy Travel (говорю также это громко и четко, с расставлением пауз, чтобы все запомнили название компании), и пара слов о нашей работе. В итоге, несколько человек подошли ко мне потом и сказали, что из всех 20 человек запомнили только мое имя, а некоторые, благо, еще и название компании запомнили, что тоже очень приятно.

Также я очень хотела встретить представителей Франции и Италии на данном мероприятии, чтобы попрактиковать любимые мною, языки. На мое счастье, я встретила и тех, и других (было две девушки из Франции и одна из Италии), но, увы, из-за своих убеждений, что невежливо говорить на языке, который не понимает кто-то из присутствующих, я почти не пользовалась этой возможностью и лишь один раз удалось нормально поговорить на итальянском и, буквально, минут 5 за всю поездку на французском, который уже близок к исчезновению из моей памяти, увы. Так что, делаю запрос во Вселенную – мне надо хоть немножко практиковать своё ррррр и прочие звуки этого прекрасного языка. Не хочу заносить его в свою личную красную книгу исчезновения.

В любом случае, мне очень понравилась наша команда, с кем-то я довольно близко познакомилась, с кем-то почти не общалась и даже не знаю имена этих людей.

Был веселый момент с гречанкой Ани из Копенгагена. Нас с ней сплотила еще беда с катанием на санях. Она тоже была не в большом восторге от этого мероприятия и в конце нашего невероятного приключения, мы вдвоем тащили ее сани к финишу. И далее, на каждом ланче и ужине мы всегда сидели рядом. И вот, организаторы решили, что надо разбить «парочки» и «тройки», чтобы мы все завели новые знакомства, пообщались с другими людьми и на стол поставили карточки с именами. Было, кстати, весело, когда один из главных организаторов (он же менеджер по продажам в отеле) увидел, что на моей карточке написано Natalia Barantseva и спросил меня «А почему здесь не написано Наташа фром Раша»? Посмеялись с ним, я сказала, что это непростительная ошибка с их стороны, но я решила пока не жаловаться, прощу их. Поблагодарила его за то, что заметил свою ошибку сам.

110

Так вот, так уж получилось, что моя карточка стояла одна за столом, то есть напротив не было собеседника, были рядом со мной, но не напротив и я не стала стесняться и в виде шутки спросила у организаторов специально ли они решили так посадить меня, чтобы я сама с собой общалась, новый человек для беседы, называется. Они посмеялись, тоже поняли, что неправильно сделали и поменяли меня местами и, чисто сЛУЧайно, поставили мое имя рядом с Ани и вот, снова мы вместе. Мы потом еще с ней смеялись, как теперь она в Копенгагене, а я в Санкт-Петербурге будем обедать и ужинать отдельно друг от друга. Ведь самой судьбе угодно, чтобы мы ели рядом.

Коллектив был очень хороший, все произвели в той или иной мере хорошее впечатление. Некоторых я сочла большими профессионалами своего дела, понимая, что мне до них все-таки далеко и, надо сказать, было много моментов, когда я ощущала свои пробелы, незнания в туризме, в частности, в Норвегии. Кстати, еще мне, человеку с хорошей памятью, почему-то очень тяжело дались норвежские названия. Это меня очень расстраивало, потому что мне даже было (и до сих пор) тяжело запоминать название фьордов, отелей, ресторанов, в которых мне удалось побывать в эти прекрасные дни.

В любом случае, я безумно счастлива, что эта поездка была в моей жизни. Конечно, за это я всегда буду благодарна компании Easy Travel, руководству и прекрасным организаторам Visit Flam.

После рекламного тура я отправилась в Осло и в столице я провела 1 вечер и полдня до того, как отправилась в город на Неве, наконец-то…

Про Осло тоже можно было бы много написать, но я просто выложу фотографии.

155

Это Национальная Галерея Осло, где я планировала посмотреть оригинал “Крика”, написанного Эдвардом Мунком, но потом увидела вот это:

157

Закрыта до 2020 года!!! Мое лицо было, как на картине “Крик”, хаха

158

Хорошее оформление у кафе Амстердам. Велосипеды и тюльпаны – атмосферненько 🙂 хотя внутрь я не ходила

159

Посмотрите, какие птицы красуются на здании!

160

Возле кафе мисочка с водой и написано “Вода для ваших собак ИЛИ людей с низкими стандартами. Мы не судим”

161

Приехала в Осло и здесь Россия, российское искусство и язык 🙂 везде, как дома!

172

“В Норвегии Фьорды вот такой ширины!” 🙂

Просто милое оформление магазина игрушек.

Необычные скульптуры Осло, некоторые из них 🙂

198

Современное искусство

202

Королевский дворец, возле которого всегда в 13:30 происходит смена караула.

Я подгадала специально время и была там именно во время смены.

203

204

207

А это сауна в центре города, за отдельную плату можно попариться и прыгнуть сразу в холодную воду Северного океана. На фоне сауны Опера Осло.

197

И столица Норвегии меня также встретила замечательной, солнечной погодой! Спасибо тебе, дорогой Осло!

199

Друзья, на этом я, пожалуй, остановлюсь. Хотя, хотелось бы еще многое рассказать и поделиться, но как представлю, что мне всё это еще переводить на английский, выкладывать фотографии…А кроме этого, еще работа, офис, спорт, культурная программа, рисование, языки, друзья, которые всегда ждут сообщений, внимания (хотя, уже многие смерились с моим отсутствием в их жизни).

Очень надеюсь, что я вас сподвигла к тому, чтобы прямо сейчас проверить авиабилеты в Норвегию, чтобы посетить прекрасный, волшебный Флом, Берген и Осло…это сказка на яву! И я всем от чистой души желаю увидеть все эти места в реальности, прямо перед вами! Очень, очень желаю!

С любовью, ваша Я 🙂

P.S. Обратила внимание, что в английской версии этой статьи у меня получилось около 7700 написанных слов, когда в данной версии, на русском языке меньше 6200 слов. На мой взгляд, это еще раз наглядно показывает, насколько богат русский язык. Когда у нас есть такие слова, которые трудно подобрать в английском и их нужно расписывать, вовлекая еще больше слов, чтобы передать тот же смысл, ту же эмоцию.

Leave a comment